Barnabas
Eu não sei o que você fez, mas com certeza funcionou. Nós já recebemos um carregamento de comida da Herdade e parece que outros estão a caminho.{^n}{^n}Você [[ms]sozinho[fs]sozinha] garantiu que este assentamento vai resistir. Eu nem sei como lhe agradecer. Beba um copo de água. É por minha conta.
Que bom que vamos todos sobreviver.
As notícias dos seus feitos se espalham rápido, [[ms]amigo[fs]amiga].{^n}{^n}*Barnabas levanta um copo de água.*{^n}{^n}A você, e aos mortos.
Ainda há um futuro para Cairn, contanto que lutemos por isso.
[[ms]Obrigado[fs]Obrigada].
Fazia muito tempo que eu não via milho fresco. Eu odiava esse negócio. Agora é como uma bênção.
Adeus.
Seus amigos fizeram maravilhas pra manter as nossas relações com a Herdade. Este refúgio não sobreviveria sem a ajuda de pessoas como vocês.
Todos nós fazemos a nossa parte.
Seus aliados já fizeram tudo o que precisava ser feito.
Está bem.
Fez algum progresso com a Herdade?
As pessoas lá fora não confiam em nós.
Ah, eu não posso culpá-las. Estes são tempos sombrios e confiança é uma coisa muito difícil de ser conquistada.
Farei o que puder.
Nós vamos sobreviver. Eu garanto.
Você achou o caminho pra Herdade? Diga-me, há esperança? Nós temos chance?
Eu encontrei umas pessoas lá fora.
Interessante. Elas não estavam distribuindo comida, estavam?
Eu preciso falar com elas. Adeus.
Como vai a jornada?
Você pode repetir aonde eu devo ir?
Siga na direção noroeste ao sair do Cruzamento do Diabo e atravesse a ponte que nós reparamos. A jornada vai [[ms]levá-lo[fs]levá-la] bem pro noroeste, e nós não temos a menor ideia do que há por lá. Comece seguindo pela estrada dos Sopés Arkovianos e atravesse a Velha Arkóvia. Se tivermos sorte, a velha ponte costeira perto das Cachoeiras Gêmeas ainda estará de pé, caso contrário, você terá de ir pela Passagem do Contrabandista. A Passagem do Contrabandista é uma velha rota de contrabando que atravessa as Colinas Partidas. Ela deve [[ms]conduzi-lo[fs]conduzi-la] até a Herdade.{^n}{^n}Nós precisamos descobrir se as terras agrícolas ainda são cultiváveis ou se o Alvorecer Sombrio acabou com elas da mesma forma que acabou com Burrwitch.
O que é a Passagem do Contrabandista?
Aquele velho buraco no chão já ajudou muitos contrabandistas a evitar as patrulhas imperiais ao longo da estrada costeira. A Passagem do Contrabandista nunca foi a rota mais segura, mas era uma bênção pra quem precisasse evitar olhares curiosos. Ela me serviu várias vezes quando eu era jovem e frenético. Claro, isso agora é tudo história antiga.
[[ms]Obrigado[fs]Obrigada].
Irei até lá agora.
Eu preciso voltar lá fora.
Venha [[ms]amigo[fs]amiga], beba um copo de água limpa com o Velho Barnabas pra comemorar a sua vitória em Burrwitch.
O Mornay disse que você tem um plano para resolver o nosso problema de falta de comida.
Vamos direto ao assunto, então. Antes de o mundo sucumbir, Burrwitch obtinha os seus estoques de comida das vastas terras agrícolas ao noroeste. Agora que a ponte está reparada, nós precisamos encontrar um caminho pra Herdade.{^n}{^n}A jornada vai [[ms]levá-lo[fs]levá-la] bem pro noroeste, e nós não temos a menor ideia do que há por lá. Comece seguindo pela estrada dos Sopés Arkovianos e atravesse a Velha Arkóvia. Se tivermos sorte, a velha ponte costeira perto das Cachoeiras Gêmeas ainda estará de pé, caso contrário, você terá de ir pela Passagem do Contrabandista. A Passagem do Contrabandista é uma velha rota de contrabando que atravessa as Colinas Partidas. Ela deve [[ms]conduzi-lo[fs]conduzi-la] até a Herdade.{^n}{^n}Nós precisamos descobrir se as terras agrícolas ainda são cultiváveis ou se o Alvorecer Sombrio acabou com elas da mesma forma que acabou com Burrwitch.
Vou cuidar disso agora mesmo.
O que é que eu posso esperar lá fora?
Já faz meses que ninguém se arrisca a ir a um lugar tão ao norte como a Herdade. Eu nem imagino os horrores que devem ter saído das montanhas depois do Alvorecer Sombrio. Tenha cuidado lá fora.
Certo.
Eu já encontrei a Herdade.
Ó?! Você é do tipo [[ms]ambicioso[fs]ambiciosa]. O que você viu lá fora?

Obrigado pela ajuda! Finalmente, podemos beber algo decente... mesmo que não seja um pouco de uísque.
Foi um prazer.
Você conseguiu caçar aqueles Sliths? As pessoas estão começando a me implorar por água.{^n}{^n}Eu não sei quantas vezes mais vou poder dizer "vai derreter as suas tripas" antes que elas avancem em mim e levem a água.
Eu já cuidei disso.
Bom trabalho! Depois que eu bombear o que resta de água envenenada, o manancial vai ficar limpo o suficiente pra podermos beber dele.{^n}{^n}Eu vou fazer com que todo mundo aqui saiba da ajuda que você me deu. Eles vão ficar muito gratos por poderem beber algo que não dissolve os intestinos.{^n}{^n}Só mais uma coisa: pegue a minha mochila. Ela lhe será útil pra transportar Sucata ou qualquer outra coisa que encontrar. Eu estou velho demais pra isso.
[[ms]Obrigado[fs]Obrigada]. Fico feliz por ter ajudado.
Bom trabalho! Depois que eu bombear o que resta de água envenenada, o manancial vai ficar limpo o suficiente pra podermos beber dele.{^n}{^n}Eu vou fazer com que todo mundo aqui saiba da ajuda que você me deu. Eles vão ficar muito gratos por poderem beber algo que não dissolve os intestinos.
[[ms]Obrigado[fs]Obrigada]. Fico feliz por ter ajudado.
Você já limpou o covil dos Sliths?
Ainda não. Você pode repetir a localização dele?
Abra o alçapão na cabana que está atrás de mim. Embaixo dela tem um porão que conduz à prisão subterrânea que, por sua vez, conduz à caverna.{^n}{^n}Mate a Matriarca Slith que provavelmente está poluindo as nossas reservas de água e o veneno deverá desaparecer sozinho.
Vou cuidar disso.
Bem, a boa notícia é que eu consegui consertar a bomba. A má notícia é que a água cheira a esgoto, só que umas dez vezes pior.{^n}{^n}Eu não sentia um cheiro tão podre desde...
Desde quando?
Desde que eu limpei um covil de Sliths, há muito tempo. Eles são répteis abomináveis e habitam pântanos e cavernas úmidas.{^n}{^n}Secretam um poderoso veneno na água que a torna potável pra eles, mas quase sempre fatal pra nós. Eu aposto que tem um ninho na caverna de onde bombeamos a nossa água.{^n}{^n}Eu estou muito velho pra toda essa espeleologia. Preciso que você vá lá embaixo e mate a Matriarca.
Como eu faço para chegar à caverna?
Esta chave vai abrir o alçapão na cabana que está atrás de mim, perto daquele maldito portal. Embaixo dela tem um porão que conduz à prisão subterrânea que, por sua vez, conduz à caverna.{^n}{^n}Mate a Matriarca Slith que provavelmente está poluindo as nossas reservas de água e o veneno deverá desaparecer sozinho.{^n}{^n}Faça isso e o seu nome será lembrado aqui no Cruzamento do Diabo toda vez que alguém beber um copo de água.
Vou cuidar dos Sliths.
Não tenho tempo para isso.
Você conseguiu a Sucata?
Será que isto é suficiente?
Perfeito! Em breve, a bomba eólica vai voltar a funcionar. O Cruzamento do Diabo vai ter água potável de novo. Tudo graças a você.{^n}{^n}O primeiro copo é por minha conta.
Fico feliz por ter ajudado.

Você conseguiu a Sucata?
Ainda não. Onde eu posso encontrá-la?
Procure nas casas em ruínas e no Velho Lixão do outro lado do Cruzamento Inferior, depois da Colina Sepulcral. Destrua algumas pilhas de lixo e atente pros corpos das coisas que vagam por lá.{^n}{^n}Em pouco tempo você vai encontrar o suficiente!
Eu vou voltar.
O Capitão enviou você? Se ele tem gente sobrando pra ceder ao Velho Barnabas, é porque você deve ter feito um ótimo trabalho com os Mortos. Vamos ao que interessa, sim?{^n}{^n}A nossa bomba eólica quebrou de novo e estamos ficando sem água. Sem materiais, eu não posso consertá-la.{^n}{^n}Eu poderia derreter as armas que temos, mas não gosto muito da ideia de ser devorado durante o meu sono. Eu preciso de Sucata do Cruzamento Inferior.
Onde eu posso encontrá-la?
Procure nas casas em ruínas e no Velho Lixão do outro lado do Cruzamento Inferior, depois da Colina Sepulcral. Destrua algumas pilhas de lixo e atente pros corpos das coisas que vagam por lá.{^n}{^n}Onde você vai conseguir a Sucata não importa, o que importa é que você a traga pra mim o mais rápido possível. Nós estamos ficando sem água potável, sem falar que não podemos nem mais tomar banho.
Vou conseguir a Sucata de que você precisa.
Desculpe. Não tenho tempo.

Hum... por que vocês não recolhem água do rio?
Você chegou a ver os corpos que estão flutuando por aí?{^n}{^n}As águas fluviais daqui estão cheias de podridão e doenças. A nossa única esperança é este poço.{^n}{^n}Agora você vai conseguir um pouco de Sucata ou eu devo me contentar com a sua insolência?

Esta Sucata é suficiente?
Impressionante! Nós não estávamos tendo sorte quando tentávamos catar materiais no Cruzamento Inferior por causa dos Mortos que infestam aquela área, mas você parece ser mais do que capaz de mantê-los sob controle. Em breve, a bomba eólica vai voltar a funcionar. O Cruzamento do Diabo vai ter água potável de novo. Tudo graças a você.{^n}{^n}O primeiro copo é por minha conta.
Fico feliz por ter ajudado.

Meu aliado trouxe a Sucata?
Sim! Nós não estávamos tendo sorte quando tentávamos catar materiais no Cruzamento Inferior por causa dos Mortos que infestam aquela área, mas vocês parecem ser mais do que capazes de mantê-los sob controle. O Cruzamento do Diabo vai ter água potável de novo. Tudo graças a vocês.{^n}{^n}O primeiro copo é por minha conta.
Ficamos felizes por ter ajudado.

Você é [[ms]o cara[fs]a moça] que nós quase enforcamos! Eu não via nenhum sentido naquilo, mas ninguém se importa com o que o Velho Barnabas pensa.{^n}{^n}Você deve falar com o Capitão. Ele é que vai decidir se tem espaço pra você no Cruzamento do Diabo.
Cuide-se.
