ヘレン フレッチャー
私たちを大目に見てくれて ありがとう。 この場所って... 凄いわね。
あなたとジュリアスに､ 何があったんだ？
私はバーウィッチのコンパニオンで､ 埠頭近くの 「ラスティ メア」 (元気な雌馬) にいたの。 そんな風に 見ないでよ､ そこは重んじられる 施設だったんだから。 率直に言って､ そこで働いていたことが 私の命を救ったのよ。 無力な女の子を 守るのに 一所懸命になる 男たちって､ いつでも いるでしょ。 彼らが誰か 生き残れば､ 私はそこを 出ようなんて 思わなかったわ。 それで､ できるだけ早く バーウィッチを 後にしたの。 でも馬鹿な 進路を 取っちゃった。 バーウィッチから 一マイルも しない所で､ 自らグローブルの 集団に 追い詰められる ようにしちゃったんだから。 その時 私を救って くれたのが ジュリアスよ。 正直に言うと､ 彼を利用したのね。 その夜､ 彼の前に 私は横になった。 それ以来､ 生き残るために 彼と絡み合ったの。 でも彼は私に 良くしてくれた。 だから彼のことは､ 正当に 評価して 欲しいのよ。{^n}{^n}路傍の小さな悪巧みは､ 私の アイデアだったの。 生き残るために 少数の 正直な人たちを 騙すのは 全く誇れない ことだった. けど山賊に なることしか 他に選択肢が なかったんだもの。 ジュリアスは 常習犯じゃないわ､ それに グローブルの連中が 女たちに 何をするか なんて想像したくない。 あなたとの 偶然の 出会いは､ この数か月で 起きた 最良の事だったわ。 本当にありがとう。
ここでは正直に生きることが できる。 割り当てられた事を やるだけで いいんだ。
問題を起こさないでくれ。
